21135033
* TRADUCTEUR FRANCAIS - TURC EXPERT TRADUCTEUR ASSERMENTE PRES LA COUR D'APPEL
27 années d'expérience professionnelle de traducteur interprète
* YEMINLI CEVIRMEN TARAFINDAN TASDIKLI FRANSIZCA TURKCE ve TURKCE FRANSIZCA TERCÜMELER
27 sene sözlü ve yazili tercüman deneyimi
* TRADUCTIONS CERTIFIEES PAR UN EXPERT JUDICIAIRE ASSERMENTE PRES LA COUR D'APPEL TURC FRANCAIS ou FRANCAIS TURC
* ISTINAF TEMYIZ MAHKEMESINDE TÜRKCE FRANSIZCA YEMINLI BILIRKISI CEVIRMEN
Tél. 03 88 61 59 34
Portable- cep : 06 19 89 69 34
- - - - - - - ADRESSE POSTALE - - - - - - - - - -
M Haldun SEVILGEN
5, RUE KANT
67000 STRASBOURG
*** POUR PLUS D'INFORMATION CONSULTEZ LES SITES ***
*** DAHA GENIS BILGI ICIN ASAGIDAKI SITELERI INCELEYINIZ ***
http://fransizcatercume.blogspot.com
http://assermente.blogspot.com
L'INTERPRÉTARIAT assuré par un interprète assermenté près la Cour d'appel
TRADUCTIONS certifiées par un traducteur ayant la qualité d'expert judiciaire,
* Reconnue par toutes les autorités juridiques et administratives sur le plan national et international.
TRADUCTION légalisée de tous documents de la langue turque vers la langue française et de la langue française vers la langue turque.
* PERMIS DE CONDUIRE (SURUCU EHLIYETI)
* Documents commerciaux: contrats, statuts de sociétés, fusions et acquisitions, conventions, bons de commande, correspondances,
* Actes notariés: procurations, mandats, actes authentiques,
* Documents publicitaires communiqués de presse,de votre société
* Documents techniques, scientifiques, médicaux,
* Documents juridiques: jugements, assignations, textes de loi, réglementations, conventions internationales, (MAHKEME KARARI)
* Documents d'état-civil : Actes de naissance, actes de mariage, actes de décès, dossiers de naturalisation (NUFUS KAYIT ORNEGI)
* Extraits de casiers judiciaires (SABIKA KAYDI)
* Diplômes scolaires ou universitaires, certificats, attestations de stage (DIPLOMALAR)
* Documents relatifs au service militaire (ASKERLIK BELGELERI)
Tous les travaux de traduction sont certifiés et portent la signature et le cachet originaux de l'expert. Ils peuvent être soumis aux formalités, administratives ou judiciaires.
Le cas échéant ils peuvent être soumis en sus aux formalités internationales de légalisation: consulaires, ministérielles (en France, en Turquie ou dans un pays tiers), administratives, Apostille, les Chambres de la Commerce et de l'industrie, les Chambres de Métiers pour certifier la reconnaissance juridique du travail de l'expert traducteur.
Remarques: Une traduction complète nécessite la traduction de toutes les données d'un document précis. Le traducteur crée un nouveau document sur un nouveau support matériel qui remplace juridiquement l'original. Ainsi le traducteur doit pouvoir faire apparaître ou signaler l'ensemble des données visuelles (par exemple un mot rectifié, une phrase barrée, une surcharge manuscrite, le contenu d'un sceau ou d'un cachet, etc. Un texte qui est rédigé sur un papier à entête doit être traduit avec tous les éléments du papier y compris toutes les mentions de l'entête
MOBILITE.. Déplacement en France et à l'étranger pour interprétariat et accompagnement pour voyages d'affaires, organisation des voyages, séjour, négociations, étude du marché, prises de rendez-vous avec les SERVICES administratives, autorités locales, consulaires, banques, notaires, chambres de commerce et d'industrie
Vous souhaitez renforcer vos relations en Turquie ou vous développer en Turquie ?
- Accompagnement pour vous guider de manière opérationnelle dans vos projets, missions commerciales, rechercher des clients, distributeurs, agents, fournisseurs ou sous-traitants (produits, composants, matières premières etc.), mise en relation
- Création, animation et suivi de réseaux commerciaux et représentation : évaluation, amélioration de la performance commerciale
- Recherche d'alliances, cibles, et de partenariats
- Conseil et assistance à l'implantation
Domaines de compétences :
Immobilier, agro-alimentaire, automobile, brevets d'inventions et revendications, commercial, juridique, électronique, financier, industrie pétrolière, informatique, machine-outil, mécanique, médical, pharmaceutique, production, publicité, qualité, sites internet, textile, transport, urbanisme.
Spécialisation:
* Expert - Assermenté - (Resmi ve Yeminli)
* Interprète de conférences
* Interprète de contacts, de liaison, d'affaires
* Traducteur - réviseur et terminologue
* Traducteur technique
Livraison des documents écrits: Vos documents traduits vous sont remis avec une mise en page identique aux originaux sous forme de pages dactylographiées ou imprimées ou de disquettes Mode de paiement DU ou CESU.
Les délais des traductions: Les délais des traductions sont négociés et fixés d'avance.
Devis de traduction vous pouvez nous contacter par TELEPHONE 06 19 89 69 34